咖喱鸡面 Curry Chicken Noodles

curry chicken noodles @ ah heng, hong lim 13nov2024

咖喱鸡面

咖喱鸡面
我的最爱!
艳红的咖喱汤汁
若加上一勺辣椒酱
那真是无得顶!
天下美味之巅
神来佳肴
回味无穷!

粗米粉面
口感特佳
添增不同咬劲、质地
可为最佳搭配
再加咖喱入味的豆卜
还有鱼饼、潮州鱼饼
爽口的土豆, 确实
人间美馔!

咖喱鸡面不是叻沙
更不是咖喱鸡里掺面
汤汁迥然不同
和普通咖喱鸡、叻沙
都不是一个层次
鲜味、香、辣、咸、微甜
嗯,真是
实惠极品!

少不了说到白斩鸡
皮肉滑,肉质鲜甜
整齐排列面上
美观又勾食欲
把鸡肉浸入汤汁
吸收咖喱汁,入味
香艳美食,确实
不可抗拒!

c.h.e.f andy

==========================

publish on 25.1.2025

my english translation 👇

Curry Chicken Noodles

curry chicken noodles
my absolute favorite!
the bright red curry broth
with a spoonful of chili paste added—
it’s simply unbeatable!
the pinnacle of culinary delights
a delicious dish of the gods
an unforgettable taste experience!

thick beehoon, and noodles
perfect “mouthfeel”
adding different “bite” and texture
ideal companion to the dish
add on curry-infused tofu puffs
along with fish cakes and Teochew-style fish cakes
and tasty potatoes with the right “bite”—truly a gourmet feast on earth!

curry chicken noodles aren’t laksa
nor are they just curry chicken with noodles thrown in
the broth is entirely distinct from ordinary curry chicken or laksa,
in a league of its own
umami, aromatic, spicy, savoury, and slightly sweet—
ah, it’s truly
a humble yet exquisite masterpiece!

and of course, there’s the poached chicken
with smooth, silky skin and sweet, fresh meat
neatly arranged atop the noodles
it’s a feast for the eyes and triggers one’s appetite
dip the chicken in the curry broth
let it soak up the rich flavours
a dazzling culinary gem—
utterly irresistible!

四季情 Sentiments for Four Seasons

陶渊明 – 採菊东篱下,悠然见南山

四季情

秋菊东篱窥南山
深夜凭栏,月入西厢
黄钟满树十月香
清晓微光,日出扶桑

冬日海棠点点红
凌霜屹立, 香腮轻弹
寒梅傲雪露中宵
一帘幽思,两地情长

春暖花开溢芬芳
杜鹃玉兰,桃红争光
樱花三月意还乡
一缕牵挂,两心荡漾

牡丹花瘦六月天
林里踏青,野鹤山中
湖泊绿肥柳成荫
雁字翱翔,闲云长空

天地川野立舟中
掌桨乘风顺水流
疑是途穷绝境路
峰回水转彼岸丰

c.h.e.f andy

===================

published on 24.1.2025

my english translation 👇

Sentiments for Four Seasons

autumn chrysanthemums by the eastern fence peek at the southern hills
late at night standing by the railing, the moon graces the western chamber
Chinese golden bell tree in full bloom offering the fragrance of October
in the gentle light of dawn, the sun rises on Fusang

winter’s begonia dots the cold with crimson hues
standing erect against the frost, its fragrant cheeks lightly flush
plum blossoms brave the snow, exposed to the elements in the long night
one curtain filled with wistful thoughts, and enduring affection in two places

in the warmth of spring, blossoms overflow with fragrance
azaleas and magnolias, peach blossoms compete in splendor
cherry blossoms in March awaken a longing for home
one thread of care and devotion, and two hearts flutter

peonies fade, bringing forth the month of June
excursion in the woods, cranes roam free in the wild
lake brims with lush green, willows cast their shade
wild geese soar high in 《人》 letter formation, like leisurely clouds in a vast sky

standing on a boat amidst heaven and earth, rivers and the wilderness
with oars in hand, riding the wind and the current flows
what seems like a dead-end road of desperation
with a turn of the peaks and the riverbanks, reveal a far shore lush with abundance

Note:

Fusang – Fusang, mythical island in ancient literature, often interpreted as Japan

余星颖心/美慧志全

余星颖心
美慧志全

我写给我小外孙女余星颖的题诗😎

友人黄国胜老师画上了字画联🙏🌹

a poem I wrote for my granddaughter 余星颖depicting her name. my Malaysian friend, a well known calligrapher, did the wall calligraphy scroll

余莊地靈毓善美
星辰慢舞千秋慧
穎麗俊秀鴻鵠志
心系寰宇才德全

my English translation-

at Yu’s manor, the spiritual environment nurtures goodness and beauty

the star constellation gentle millennial cosmic shifts harbour wisdom through the ages

with outstanding elegance and brilliance, and lofty aspirations like a swan taking flight

the heart caring for the universe, complete with both talent and virtue

附言

这第四首诗是我写给小外孙女余星颖的题诗。

我写给小孙女郭乐恩的第一首题诗也是友人黄国胜老师画上字画联

郭乐恩传/秀手慧心🙏🌹

我写给大孙女郭乐瑄的第二首题诗也是

郭乐瑄品/才华横溢🙏🌹

我写给大外孙儿余俊利的第三首题诗也是

余俊利奋/天道酬勤 🙏🌹

c.h.e.f andy

published on 27.10.2024

余俊利奋/天道酬勤

余俊利奋
天道酬勤

我写给我大外孙儿余俊利的题诗😎

友人黄国胜老师画上了字画联🙏🌹

a poem I wrote for my grandson depicting his name. my Malaysian friend, a well known calligrapher, did the wall calligraphy scroll

余府鸞集鳳翔天
俊才卓越心奉道
利人濟世因果酬
奮發舉善造福勤

my English translation-

at Yu’s residence, auspicious birds gather, and the phoenix soars to the sky.

outstanding talent with a heart devoted to Dao《the way》

benefitting people and contributing to the world and receiving rightful rewards

with vigor and determination, doing good deeds and diligently creating blessings

附言

这第三首是我给大外孙儿余俊利的题诗。

我写给小孙女的第一首题诗也是友人黄国胜老师画上字画联

郭乐恩传/秀手慧心🙏🌹

我写给大孙女的第二首题诗也是

郭乐瑄品/才华横溢🙏🌹

c.h.e.f andy

published on 27.10.2024

郭乐瑄品/才华横溢

郭乐瑄品/才华横溢

郭乐瑄品
才华横溢

我写给我大孙女郭乐瑄的题诗😎

友人黄国胜老师画上了字画联🙏🌹

郭门高节备德才
乐书勤道实不华
瑄玉献世意纵横
品学兼优风彩溢

my English translation –

Quak family stands tall with virtue and talent

being joyful in study, diligent in practice (the path of the laws of nature), sincere and unadorned

like a precious jem proffered to the world, with expansive aspirations 

having excellence in character and learning, and overflowing in grace

附言

这是我写给大孙女郭乐瑄的第二首题诗。

我写给小孙女的第一首题诗也是友人黄国胜老师画上字画联

郭乐恩传/秀手慧心🙏🌹

c.h.e.f andy

published on 27.10.2024

RECIPE = Grilled Octopus with Romesco Dip

octopus from song fish

octopus has become a common menu dish in many good class restaurants, and for good reason.

it is a fine, lovely dish, excellent texture and great taste with good balsamic or romesco dip . ^_^

this also very easy to make at home.

I bought mine from song fish, 2 big, good quality tentacles about S$45/kg. can also get from chinatown market, quite a bit cheaper at S$16/kg, usually smaller.

Ingredients-

  • 500g octopus tentacles
  • 1tbsp sake, mirin, tsuyu

romesco dip

  • 1 large red pepper
  • 1/4 cup slivered almonds
  • 1 clove smashed garlic
  • 1/4 cup extra virgin olive oil
  • 1 tbsp red wine vinegar
  • 1/2 tsp sea salt

Directions –

  1. place octopus tentacles in boiling water or stock for 50mins
  2. remove and season with mirin, sake, tsuyu, and set aside in fridge for 6hrs.
  3. when serving, flame the octopus tentacles with a torch over a stainless steel pan.
  4. serve with romesco dip. voila!

for romesco dip

  1. roast red pepper in 250degC oven 20mins
  2. roast slivered almonds on 120deg desktop toaster for 15mins
  3. add red pepper, slivered almonds, garlic, red wine vinegar to blender & blend to smooth
  4. slowly add EVOO to blender.

c.h.e.f andy

RECIPE = Bouillabaisse on 23.10.2024

seafood bouillabaisse on 23.10.2024

did a multi-course family dinner this evening on 23.10.2024.^_^

this evening family dinner-

Menu

1 salad by mommy
2 grilled octopus with romesco sauce
3 seafood bouillabaisse
4 sous vide pork tomahawk with chimichurri
5 prawn squidink pasta in prawn bisque
6 seafood paella
7 sous vide beef tomahawk
8 dessert/fruits by children

the key to bouillabaisse is the stock. I use one seabream fish head (didn’t have fish bones) ..can also use any (say) salmon fish head

key to the stock is to clean the fish head and bones thoroughly…remove all blood clots, best remove membranes.

wash with salt, a little white vinegar, rubbed with sliced ginger and rest in clean water 15mins.

Ingredients

for stock-

  • 1 fish head (I used seabream)
  • salt, 1tsp white vinegar, 1cm julienne ginger to rub and clean
  • 100ml chicken stock to combine mellow the fish taste
  • 1/2 bulb garlic cut into 1/2 or 1/4 & 2cm sliced ginger
  • 6 peeled chopped tomatoes

for dish-

  • 4 large tiger prawns
  • 5 large scallops sliced in 1/2
  • 1 medium squid (I used 2 large squid head/tentacles)
  • 400g toman fish
  • 5 peeled chopped tomatoes (I only had 3)
  • 3tbsp thickened cream
  • 2tbsp olive oil & 1/2 bulb garlic cut into 1/2 or 1/4

Directions-

  1. clean the fish head and bones thoroughly remove all blood clots, best remove membranes.
  2. wash with salt, a little white vinegar, rubbed with sliced ginger and rest in clean water 15mins.
  3. brown sliced ginger, add 1/2 bulb cut garlic & bring out flavours.
  4. add fish head, fry and turn, add 1tsp salt, add water, cover and boil for 2-3hrs.
  5. drain the stock and add chicken stock. add 6 peeled chopped tomatoes and boil for 30mins
  6. marinate sotong, prawns, toman fish for 30mins
  7. when serving, boil soup, add scallops and prawns (with shell for good presentation).
  8. then add toman fish and sotong. off fire, add 3tbsp thickened cream, mix and cover.
  9. brown 1/2 bulb cut garlic with the olive oil and add to bouillabaisse, add garnishing (parsley or coriander). serve. voila!

c.h.e.f andy

RECIPE = Garlic Steamed Tanhoon with Sotong on 9oct2024

Garlic Steamed Tanhoon with Sotong
Garlic Steamed Tanhoon with Sotong

Garlic Steamed Tanhoon with Sotong

made garlic steamed tanhoon with sotong for 10pax dinner for my SMU 苏杭 course mates on 9.10.2024. ^_^

this an easy dish the make. the sauce is basically the hk steamed razor clams, steamed scallops with lots of garlic flavours..

the other key preparation is the sotong which must be done just right to be sweet and succulent and not rubbery(when overcooked)

Ingredients

  • 300g sotong
  • 2 rolls of tanhoon
  • 6 chopped garlic cloves
  • 2 tbsp top grade soy sauce
  • 2-3tbsp olive oil
  • 1 tbsp (flat) sugar
  • chilli padi if desired (I didn’t add)

Directions

  1. cut 3cm width rings in sotong. this is done by putting a knife into the cavity the cut sotong till second knife touch the first knife. then cut the rings lower. this primarily fir the lovely presentation
  2. clean sotong thoroughly with salt, wash and dry.
  3. add olive oil and chopped garlic to wok. stirfry to bring out fragrance of garlic without burning garlic. add 1tsp sugar, 2-3tbsp soy sauce, 3tbsp water and stir, melt sugar, off fire, sauce is ready.
  4. cook sotong in the sauce to 90% cooked- 3mins.
  5. soak tanhoon in water 1/2hr then drain.
  6. when serving, heat up sauce, add drained tanhoon, and use scissors to cut tanhoon. then add back sotong and cover for 1-2mins.
  7. plate the dish. when eating cut the sotong along the rings. voila!

c.h.e.f andy

RECIPE = Grilled Chicken Thighs 10oct2024

Grilled Chicken Thighs
Grilled Chicken Thighs

Grilled Chicken Thighs

made grilled chicken thighs for my brother family dinner in 10.10.2024.^_^

very tasty and succulent, perfect texture..

and using frozen boneless chicken legs 👍

Ingredients

  • 2 frozen boneless chicken legs (can use fresh deboned thighs)
  • 1tbsp soy sauce, oyster sauce, Chinese 花雕酒, white pepper
  • 1 tbsp honey, olive oil

Directions

  1. clean the boneless chicken legs with salt, squeeze and rub sliced ginger. place in water 15 mins, wash clean and dry with kitchen towels
  2. season with 1tbsp soy sauce, oyster sauce, Chinese 花雕酒, white pepper, seal ziploc or tupperware place in fridge for 2days.
  3. when cooking, bring to room temp. heat oven to 250degC.
  4. place on rack, drizzle 1tbsp honey, then olive oil and place in oven for 15mins. voila!

c.h.e.f andy

RECIPE – Pan-grilled Lamb Chops 12oct2024

pan-grilled lamp chops

pan-grilled lamp chops

made pan grilled lamp chops for dinner today on 12.10.2024.

SIL has 4 leftover lamb chops from meatman. I bought 1 packet 5 lamb chops from Cold Storage, promotion S$57/kg…price wise about same as meatman..meatman’s looks bigger because it’s caps on, with thick layer of fat! but grilled fat is nice haha!

just clean thoroughly with salt and squeeze and rub julienne ginger. Pat dry with kitchen towel. season with seasalt, black pepper, dry herbs – basil, parsley, thyme, rosemary, paprika. Just a little butter to grease pan. medium high. add the chops one by one. brown and turnover. reduce to medium low and brown. voila! if not serving immediately, place fully covered in aluminium foil so chops do not dry out. put in 40degC oven to keep warm.

Ingredients

  • lamb choops (I had 9)
  • but of butter
  • seasalt
  • black pepper
  • dry herbs – basil, parsley, thyme, rosemary, paprika

Directions

  1. clean thoroughly with salt and squeeze and rub julienne ginger. Pat dry with kitchen towel.
  2. season with seasalt, black pepper, dry herbs – basil, parsley, thyme, rosemary, paprika.
  3. just a little butter to grease pan. medium high. add the chops one by one. brown and turnover. reduce to medium low and brown. voila!
  4. if not serving immediately, place fully covered in aluminium foil so chops do not dry out. put in 40degC oven to keep warm

c.h.e.f andy

RECIPE – Grilled Red Snapper Head on 12oct2024

Grilled Red Snapper Head on 12oct2024
Grilled Red Snapper Head on 12oct2024

make a grilled red snapper head for family dinner this evening.

I have fresh dill, the rest dry herbs.

most important step, thoroughly clean the fish head, remove all blood clotting from head and bones.

rub with salt and squeezed and rubbed with sliced ginger, and 1 tsp of white vinegar, then place in water for 15mins. drain and pat dry with kitchen towels.

seasoned with salt, pepper & herbs. I also sliced tomatoes, would also put sliced lemon but I didn’t have. add slice of butter. place on a rack (I wanted it grilled, can also place on a tray and bake)

then heat oven to 250degC. when ready I add 1 tbsp olive oil. place in oven for 15mins.

voila!

drizzle 1 tbsp extra virgin olive oil when serving.

Ingredients

  • 1/2 red snapper head (400g-500g)
  • dry herbs (basil, parsley, thyme, rosemary, paprika) + fresh dill
  • seasalt, black pepper
  • sliced tomatoes
  • sliced lemon
  • butter
  • olive oil, EVOO

Directions

  1. thoroughly clean the fish head, remove all blood clotting from head and bones.
  2. rub with salt, squeeze and rub with sliced ginger, and 1 tsp of white vinegar, then place in water for 15mins. drain and pat dry with kitchen towels.
  3. season with salt, pepper & herbs, sliced tomatoes, sliced lemon. add slice of butter. place on a rack (I wanted it grilled, can also place on a tray and bake)
  4. heat oven to 250degC. when ready I add 1 tbsp olive oil. place in oven for 15mins. Voila!
  5. when serving sprinkle a tablespoon of extra virgin olive oil.

c.h.e.f andy

郭乐恩传/秀手慧心

郭乐恩传
秀手慧心

我写给我小孙女儿郭乐恩的题诗😎

友人黄国胜老师画上了字画联🙏🌹

郭家书香钟灵秀
乐善好施菩提手
恩得福修无上慧
传承千古仁者心

my english translation:

the Quak family scholarly ambience nurtures excellence

generously giving by the hand of bodhi (enlightenment)

grateful to receive blessings and journey towards supreme wisdom

inheriting and passing on a heart of benevolence through the ages

c.h.e.f andy

published on 7.10.2024

飘雪 Floating Snowflakes

飘雪

寒流突侵
一转,飘雪世界
无垠山脉,皑皑白雪
了无声色
就圈地了一片衣襟
潮湿在蔓延

凉风刮脸
一息,游起清烟
放眼丛林,披上银装
风中飘絮
便净化了一心尘土
神魂复空灵

漫步雪景
一家,足迹山中
成长岁月,其乐融融
体恤自然
更系心于天地万物
珍惜识保护

赤子之心
一生,循循善诱
温馨亲情,寸草春晖
一世守护
使肃立好价值三观
善爱知传承

c.h.e.f andy

===================

published on 27.9.2024

my english translation 👇

Floating Snowflakes

a cold wave suddenly sweeps in
in a turn, a world of floating snowflakes
endless mountains, vast expanse of white snow
some silently
encircles a piece of lapel
moisture spreading out

chilly wind brushes the face
a breathe, and rises the clear mist
gazing at the forest, donned in silver
snowflakes floating in the wind
purifying a heart of dust
spirit returns to being free and natural

strolling through the snowy scene
as a family, leaving footprints in the mountains
in the years of growing up, joy abounds
appreciating nature
connecting the heart to heaven and earth and all things
cherishing, knowing, protecting

with a childlike heart
a lifetime of gentle guidance
warm familial love, nurturing like spring light on tiny blades of glass
a lifetime of guardianship
instilling good values and perspectives
kindness and love passing down through generations

新山一日游 Day Trip to JB

ya wang 鸭皇 28.6.2016
 chaotar beehoon 三楼米粉 28.8.2017

新山一日游

觅美食,做按摩
骋驰百里不回首
过境烦,长龙堵
列队3时,车烟標汗
等!等!等!

肉骨茶,粿条仔
色香十足可回味
尝煮炒,蒸活鱼
三楼米粉,烤鸭烧腊
馋!馋!馋!

走广场,购百货
价廉物美心欢畅
修理车,油打满
快意佳肴,满载而返
爽!爽!爽!

乐休闲,四处逛
民风纯扑勤待客
一日览,意未了
待些时日,结伴重游
盼!盼!盼!

c.h.e.f andy

附言-

前日见史评千古渣男陆游,踩着前妻装情圣自己却妻子成群…痛哭流泪,为唐婉不值…

痴情女为情所困,”遇人不淑,错付终身,深情给了一个吃着碗里看着锅里的负心郎,没好好珍惜为了自己可以抛弃全世界的真汉子..多情终被无情伤,渣男总比舔狗香…感叹赵士程多年付出,比不上一首钗头凤,殊不知就是陆游的一首钗头凤,所编织的一把流言蜚语匕首把唐婉刺死,而成就了陆游用情极深的千古佳话……文人往往三分情,却能写出十分意,而赵士程十分的真爱竟卑微得一文不值“

在我看来,唐婉的钗头凤比陆游不知好了百倍,全是真情纠结流露,而陆游只是一时之兴快意满足自己的 EGO 自私矫情!

看了钗头凤,引来了灵感,一下写下了上面的诗

=============

publish on 22.9.2024

see my english translation👇

Day Trip to JB

searching for food, having massage
traveling miles without looking back
crossing borders is a tiresome chore, traffic jams and queues
three hours in line, car smoke and sweat
wait! wait! wait!

bakuteh, “kway teow kia”
full of flavor, a delight to savor
taste zichar dishes, steam live fish
sanlo (chaotar) beehoon, roast duck and “siu lap” (roast meats)
craving! craving! craving!

strolling in the mall, shopping galore
quality goods at affordable prices bring joy to the heart
repair vehicle, fill up the tank
happily and freely relish delicious meals, and load up with purchases for the return
shiok! shiok! shiok!

relax and wander around
JB is simple and authentic, offers true hospitality
one day tour, but the joy isn’t complete
soon we’ll return, together for more fun
looking forward! looking forward! looking forward!

P.S.

inspiration for this poem came from 唐婉陆游诗-钗头凤, the rhythm and tempo is truly 千古绝句.

sadly, pretentious scumbag 陆游 gained fame 用情极深的千古佳话, but his careless irresponsible public rendition (on a wall) of a beautiful poem with questionable shallow feelings directly led to the death of 唐婉, whose public rejoinder was a poem of true beauty and deep conflicts and emotions, tearing open a wound 10years in the healing…

my poem is indeed quite ordinary, just benefitting from the wonderful tempo of 陆游唐婉 千古绝句 structure

新柔捷运系统 (RTS Link)

新柔捷运系统(RTS Link)

夕阳滑落新马桥
影戏水,水更凉

两地亲谊延百年
怀乡情,情悠长

钢筋铁骨载千秋
混凝土桩,扎根50米
六年修得
捷运系统万人时量

天际晨曦露朝阳
迎来万顷光辉

车厢明亮座宽裕
过境便利速达

三五目标
过关,行程,离关
各五分钟
三小时列队减至15分

新柔走廊赛港深
十年战略
33亿新币基建

强竞争,引外资
生产医疗旅游业
增加就业,造福民生

35万人日往来
购物逛吃修车打油
生意兴盛,事业蓬勃
财运滚滚来

艳阳普照兄弟邦
人流物资无间断
两岸相依水连心
新马盛世智者囊

c.h.e.f andy

P.S.

RTS Link 施工的朋友让我写一诗,我便写了
新币33亿新柔捷运系统 (RTS Link)
估计2026/2027完工开始运作

====================

my english translation 👇

New Singapore-Johore Rapid Transit System (RTS Link)

the setting sun descends on the new RTS Link bridge
shadows play on the water, the water feels even cooler

kinship and friendship between the two places extends for hundred years
family connections, the feelings are long-lasting

steel and concrete support a thousand years
concrete piles sink deep, rooted 50 meters
six years of construction deliver
rapid transit system with ten thousand people per hour capacity

morning glow at the sky’s edge reveals the rising sun
welcoming 10,000 rays of brilliance

brightly-litted transit cars, spacious seats
make border crossing speedy and convenient

the three-fives target
crossing immigration, journey, exiting immigration
each takes five minutes
3 hours of waiting reduced to 15 minutes

Singapore-Johore corridor rivals Hong Kong-Shenzhen
a ten-year strategy
S$3.3 billion in infrastructure investment

strengthens competition, attracts foreign investment
manufacturing, medical infrastructure and tourism investments
increasing employment, benefiting the people

350,000 daily commuters
shopping, touring, dining, vehicle repairs, fueling
businesses thrive, careers prosper
fortunes rolling in

the bright sun shines on the brotherly nations
uninterrupted flow of people and goods
the two shores mutually reliant, water connects issues of the hearts
the golden age of Singapore and Malaysia resides in the coffers of the wise

雅 Elegance

郭苑毓秀诗书香
星光旖旎彩凤翔
颖慧文雅琴棋乐
芙蓉花绽冠群芳

《金松庭书法大师现场题爽写字画》

@苏州 盤门景区

5.9.2024

my translation 👇

Quak family nurtures excellence amongst fragrance of books and poems

under star light gentle charm a rainbow colour phoenix soars

the elegance of youthful talent delights in piano (古琴)and chess (围棋GO)

the lotus blossoms crowning all beauty and fragrance

===============

P.S.

这次再回苏州有意想不到的收获🙏🙏🙏🌹🌹🌹

金松庭书法大师现场互动,20人我们三人先举手😎

我给了孙女的名《星颖》,金大师一分钟题七绝寺,然后写在字画卷轴

=============

金松庭,1956年8月生,湖北石首市人。中华诗词学会会员,湖北省书法家协会会员。曾任中共石首市纪委副书记,市政协常委,市文联副主席,市书法家协会执行主席。书法艺术功力深厚,潇洒飘逸,深受喜爱,广为收藏。书法作品多次参加国内外展览并有获奖。2002年入展全国书法名家迎奥运主题展,2008年赴日本东京参加中日韩三国书法展并获奖,2014年赴韩国参加首届中韩议员公务员书法展。编辑出版《中国书法名家邀请展作品集》、《翰墨颂辉煌》、《金松庭诗书作品集》等。

================

on the spot one minute poem by calligraphy master 金松庭大师 for my granddaughter using her name “星颖“

心中有爱 With Love in the Heart

心中有爱

人生际遇始难料
缘分交织多盘曲
一人离弃悔盟誓
千百学子得良师

绿水千百转
人生道漫长
一日良师缘
一世益友伴
投身育才俊
桃李满天下

相夫教女
美满家园
舍弃职途
欣无反顾
挚爱背叛
身陷谷底
贵人相惜
母女连心

热爱生命
挑战命运
斗志昂扬
处处阳光
生活觉悟
心境提升
书画散文
悠悠我心

方华流逝镜月间
成败得失如清烟
心中有爱无怨悔
母女师友情谊恒

c.h.e.f andy

附言

七月与哥到厦门,邂逅夏大比较文学马来西亚女教授才女,分享了她之前有些坎坷的过去,得了中国奖学金,单身带着两岁女儿在武汉211中师大攻六年博硕连休,现在夏大执教10年,女儿也近日考上了成都985电子科技大学。

给这妹子写了首诗,她看了允了,便贴上博客。

P.S.

met a Malaysian lady professor teaching comparative literature 夏大比较文学教授 in 夏大外文学院, Xiamen University Faculty of Chinese Language and Literature, who shared with us her life story bringing up a 2year old daughter as a single parent while pursuing master/doctorate on chinese government scholarship in Wuhan University over 6years and then teaching at Xiamen for 10yrs

==========================

published on 15.7.2024

my english translation 👇

With Love in the Heart

life’s encounters are unpredictable
fate weaves many twists and turns
one person’s abandonment and breaking of oath
results in countless students gaining a good teacher

the green water traverses a hundred turns
the path of life is long
the opportunity to have a good mentor for a day
a beneficial friend accompanies you for a lifetime
devotes oneself to nurturing talent
students blossom everywhere

supporting husband and bringing up children
a harmonious home
giving up a career path
with no regrets
betrayed by a loved one
falling into a valley of despair
with blessings from guardian angels
mother and daughter are joint by love in the hearts

loving life
challenging fate
in high spirits
sunshine everywhere
life’s awakening
elevating the heart and mind
literature and art
my heart is free and joyful

youth fades like the flower in the mirror and moon in the the water
success and failure, gains and losses are but a drift of smoke
with love in the heart there’s no regrets
the bonds of mother, daughter, mentor, and friends are longlasting

路易斯湖 Lake Louise

路易斯湖 Lake Louise 18.9.2022

路易斯湖

[路易斯湖]
清晨薄雾,万物苏醒
晨曦耀目映湖面
湖水清澈如画中

湖畔漫步
清风拂面,天气晴朗
山峰环绕水深蓝
自然美景胜诗篇

山明水秀
湖岸风光,休闲愉悦
绕湖散步体生态
朝夕依恋晨晚霞

徒步上山
[镜湖]倒影,[大小锋巢]
踏青山野途忘返
心驰神往湖秋色

登高俯瞰
蓝天白云,湖光山色
山脉丛林蓝湖泊
天地湖川立山中

[维多利亚冰川]
奇观背景,融水流长
万年冰川何壮丽
湖川相依情悠长

气候变化
全球变暖,冰川退缩
人性愚昧,自伤母体
可叹
昔日强大不复再
守护万年终有期

c.h.e.f andy

注 :地名释译

[镜湖] – mirror lake
[大小锋巢] – big beehive, small beehive
[维多利亚冰川] – Victoria glacier

=====================

published on 16.5.2024

see my english translation 👇🏻

Lake Louise

[Lake Louise]
in the early morning mist, all things awaken
the morning hue dazzling reflections lit the lake
lake water so clear scene is like in a painting

strolling by the lake
gentle breeze brushing the face, a clear day
surrounded by blue waters and towering peaks
nature’s beauty surpasses poetry

mountains and lake so picturesque
the lakeside scenery, leisurely and delightful
stroll round the lake and experience the ecology
morning and evening, longing for the dawn and dusk glow

hiking up the mountain
reflection in the [Mirror Lake], scaling [Big Beehive] and [Small Beehive]
joyful outing in the mountain and wilderness, forgetting to return
longing in heart and soul for the lake and autumn colors

looking down from high above
blue skies, white clouds, shimmering lake and green mountains
mountain ranges, forests, and blue lakes
standing amidst the mountains, relishing the sights of heaven, earth, lake and river

[Victoria Glacier]
a spectacular backdrop, melting water feeding into the lake
of such magnificence the glacier for 10,000 years
lake and glacier standing by each other in an enduring symbiotic bond

climate change
global warming, glaciers receding
human folly, inflicting self-harm to Mother Nature
It’s lamentable
glacier once mighty is no longer same
10,000 years of standing guard will eventually come to an end

阿萨巴斯卡冰川 Athabasca Glacier

阿萨巴斯卡冰川 Athabasca Glacier 26.9.2022

阿萨巴斯卡冰川

冰川壮丽,天地情长
山谷银装,茫茫山脉望无际
冰封千古,岁月流长
覆盖山川,皑皑延续无尽期

徒步登山,清晰舒畅
山脊迎风,心随快意乘风去
居高远眺,尽览奇观
轻盈凉爽,神回仙境游九州

大自然美,惊叹神往
紧衣漫步,灵思愉悦心起舞
心旷神怡,神清气爽
净心静思,胸怀坦荡行诗吟

冰川静裹千秋雪
动如游龙造百川
龙游冰谷耸云端
辽阔天地自由翔
广袤无垠连绵雪
冰心洁白永恒美

c.h.e.f andy

=====================

published on 15.5.2024

see my english translation 👇🏻

Athabasca Glacier

the glacier is magnificent, the enduring sentiments of heaven and earth
valleys cloaked in silver, vast mountain ranges stretch endlessly
frozen for eternity, a long time passing
blanketing mountains and streams, the white snow extend timelessly

hiking up the mountain, the air is crisp and relax the mind
feeling the wind on the mountain ridge, the heart rides the wind with delight
gazing into the distance from a high vantage point, in full sight of the amazing wonders of nature
light and refreshing, the consciousness wanders in a fairyland and beyond

the beauty of nature, inspiring awe and longing
strolling snug in warm clothes, joyous thoughts dance in the heart
mind at ease and spirit refresh
pure heart and tranquil reflection, freely compose and recite poetry with open heart and free mind

glacier in quiet embrace of the snow over a thousand autumns
moves like a meandering dragon, shaping a hundred rivers
dragon roams the ice valley, and towering into the clouds
freely soaring in the vast expanse of heaven and earth
continuous snowfall cover the vast and boundless land
heart like the pure white ice, eternally beautiful

摩瑞恩湖 Lake Moraine

摩瑞恩湖 Lake Morraine

摩瑞恩湖

[摩瑞恩湖畔]
坐观湖光山色
晨曦点燃了山顶
水镜卧着金砖
积雪白了山麓湖面
瞬间美景
迎来阳光灿烂的早晨

天际蔚蓝
湖水清澈如翡翠
冰川碎屑积累
光线反射水中縣浮岩粉
堵成绿松石色彩湖
峻峭的山峰环绕
守护这宁静的一刻

山明水秀
湖面雪山倒映
霎时天地时空凝固
眼前美景尽入画帘
微风细语伴我情
灵思轻盈绕诗魂
掀起天涯共此时的感慨

午后邂逅秋天雪
不停下至入夜
隔天山路两旁披着积雪
九月飘雪霜满天
湖畔丛林裹银装
漫步雪景,屋里沏茶小酌
别有一番韵味

湖山俏丽美悠然
悠闲优雅无杂思
朝发生气万物育
幕散温柔万物休
寂静自然天籁音
净化心曲自由身

c.h.e.f andy

===================

published on 13.5.2024

my english translation 👇🏻

Lake Morraine

[Morraine Lake]
sitting by the lakeside
watching the mountains and shimmering lake
dawn hues ignite the mountain peaks
golden bricks rest on the water mirror
snow covers the foothills and water surface in layers of white
a moment of beautiful scenery
bid welcome to a morning of glorious sunlight

the sky is azure
the lake water is crystal clear like jade
glacial debris accumulate,
light reflects off the rock flour in suspension in the water,
forming a turquoise-colored lake
steep mountain peaks surround the lake
guarding this tranquil moment

the mountains and lake are magnificent
clear reflections of the snow-capped mountains on the lake surface
for a moment, heaven and earth, time and space stood still
all the beauty before my eyes is captured like a painting
a gentle breeze whispers, accompanying my sentiments
ideas float lightly around the soul of poetry
bring to fore reflections on the beauty and vastness of heaven and earth all encapsulated in this moment

in the afternoon, encounter with autumn snow
snowing into the night
the next day, the sides of the mountain roads are covered in snow
september snowflakes flutter, frosting the sky
the lakeside and forests are shrouded in silver
stroll in a snowy scenery, brew and sip tea indoors
bring a unique charm

the lakes and mountains are beautiful and tranquil
leisurely elegance without distracting thoughts
with the dawn, life flourishes
as night curtain falls gently, all things rest
the quiet natural sounds
purify the heart, freeing the body and spirit